Sarah Natochenny Interview: Ash Ketchum's Voice Talks Pokemon & Acting

Sarah Natochenny is an achieved voice actress who’s maybe finest recognized for her long-running position of Ash Ketchum within the English model of the Pokémon anime sequence. Outside the sequence, Natochenny has additionally starred in varied Pokémon movies, performed the position of Tinkerbell in Peter Pan: The Quest for the Never Book, been part of scripted podcast If I Go Missing, The Witches Did It, and acted in video video games like Bulletwitch, amongst many different initiatives. Now, as Ash Ketchum’s storyline is coming to an in depth for the sequence, Natochenny is seeking to the way forward for her profession.

Sarah Natochenny is the latest of Ash Ketchum’s English Pokémon voice actors, first moving into the position in 2006. Natochenny has additionally voiced a number of different characters within the sequence, from Ash’s mom Delia to an extended checklist of over two dozen Pokémon. Her final work within the position can be within the concluding episodes of Pokémon Ultimate Journeys: The Series, in complete having performed Ketchum for 17 years spanning many tv seasons and movies. A skilled actress at her core, Natochenny now plans to department out to extra on digital camera roles and writing in addition to persevering with with voice work.

Sarah Natochenny sat down with Screen Rant to debate her historical past as Ash Ketchum, voice appearing as an entire, the best Pokémon staff, and what the long run holds for her.

Screen Rant: I’d like to simply discuss a little bit bit about how your journey as Ash began. You had been very younger if you acquired the position. What was that preliminary course of like?

Sarah Natochenny: So I acquired the audition by a supervisor, and I used to be very shocked in fact. And truly, I have not stated this in any interviews but, the audition was on a Monday, and it was 2006. So I had an At A Glance calendar, you already know, these large desktop paper calendars the place you need to flip the web page over to see the following week. I acquired the audition on a Thursday or Friday, and the audition itself was happening on a Monday. I’m 18 years outdated – I’m not like a loopy celebration lady, however I used to be out having enjoyable, so I did not flip over the web page. And then Monday rolls round, and I’m like, “Oh, what do I have going on today?” I flipped the web page and I’m like, “Oh, my God, no, no!” So the audition was at like two o’clock, I believe, so I had a while.

So I ran uptown to my pal’s home, who was not an actor in any respect, and who truly cannot even carry a tune, so maybe not the most effective particular person to go to for this recommendation. And I’m like, “I need to sound like Ash Ketchum immediately! This is the assignment, we are trying to voice match this character.” And she appeared me within the eye and informed me that I’d by no means get it.

Rude!

Sarah Natochenny: But she can also’t carry a tune, so I used to be like, grain of salt on this one. [Laughs] I’m going to the audition – it is in particular person, in fact – and I get into the sales space. It did not happen to me, as a result of I used to be unwell ready, that this can be a dub. I had no concept what dubbing was, they do not train you that in appearing college, not less than on the time – now, possibly, however then no. So I get into the sales space, there is a TV in entrance of me and a script beneath it. And I’m like, “Hi, what do I do?” And they’re like, “Well, you’re gonna match the lip flap, the way the mouth moves, and you’re gonna say the lines and use your acting skills, little girl, do it!” [Laughs]

And I did it, and I suppose I sounded proper, clearly. Otherwise, they might have been like, “Thank you very much, next!” I sounded proper, in order that they sat with me for half an hour attempting to see if I might decide up the strategy of dubbing. And I suppose I acquired ok inside half an hour, as a result of it acquired the job. I believe there was a callback course of, I do not keep in mind what number of there have been. But I do keep in mind getting the decision that they needed to e-book me, and that was the most important second of my life at that time.

And the remainder of it was simply me attempting to maintain my job, as a result of I knew very nicely that you can e-book a task and you may carry out it and so they might say, “You know what, it’s not quite right” and you can lose it. So the project was to, you already know, fill the large footwear, and to maintain the job. So these had been the 2 issues going by my thoughts

When you examine that dubbing expertise – as a result of I do not suppose that was your very first voice appearing expertise, you voiced a medical video prior?

Sarah Natochenny: But she can also’t carry a tune, so I used to be like, grain of salt on this one. [Laughs] I’m going to the audition – it is in particular person, in fact – and I get into the sales space. It did not happen to me, as a result of I used to be unwell ready, that this can be a dub. I had no concept what dubbing was, they do not train you that in appearing college, not less than on the time – now, possibly, however then no. So I get into the sales space, there is a TV in entrance of me and a script beneath it. And I’m like, “Hi, what do I do?” And they’re like, “Well, you’re gonna match the lip flap, the way the mouth moves, and you’re gonna say the lines and use your acting skills, little girl, do it!” [Laughs]

And I did it, and I suppose I sounded proper, clearly. Otherwise, they might have been like, “Thank you very much, next!” I sounded proper, in order that they sat with me for half an hour attempting to see if I might decide up the strategy of dubbing. And I suppose I acquired ok inside half an hour, as a result of it acquired the job. I believe there was a callback course of, I do not keep in mind what number of there have been. But I do keep in mind getting the decision that they needed to e-book me, and that was the most important second of my life at that time.

And the remainder of it was simply me attempting to maintain my job, as a result of I knew very nicely that you can e-book a task and you may carry out it and so they might say, “You know what, it’s not quite right” and you can lose it. So the project was to, you already know, fill the large footwear, and to maintain the job. So these had been the 2 issues going by my thoughts

So in addition to that, this was actually your form of first foray into voice work, and it was dubbing. What is the comparability like between that and the non-dubbed voice work that you’ve got accomplished over time?

And that is possibly a spot the place your UCB expertise come into play.

Over the years have there been any actually standout moments for you? Either episodes or problem performing sure scenes or something like that?

Leave a Comment